BR.Syvum Página Inicial

Home > Idiomas > Cursos > Inglês Avançado > Phrasal Verbs > Print Preview

 
Phrasal Verbs: English to Portuguese
About Button apid    Just what you need to know! 
eview  

Try Quizzes on Phrasal Verbs: English to Portuguese

Phrasal Verb - in English Meaning(s) - in Portuguese Explanations - in English
(to) act upcomportar-se mal, funcionar mal MEANING :
misbehave (people), not work properly (machines)
USAGE SENTENCE EXAMPLE(S) :
I had a hard time dealing with Jane. She acted up all day.
My computer has been acting up since I installed that program. 
(to) act likeagir como MEANING :
to behave in the same way as...
USAGE SENTENCE EXAMPLE(S) :
What's wrong with you? Why are you acting like an idiot?  
(to) add upfazer sentido, ter lógica, encontrar o total MEANING :
to make sense, to be logical, to find the total
USAGE SENTENCE EXAMPLE(S) :
The facts don't add up to your conclusion.
Can you please add the items up and find the total of my bill? 
(to) add up tototalizar MEANING :
to total
USAGE SENTENCE EXAMPLE(S) :
Your bill adds up to $48.  
(to) ask outconvidar para sair MEANING :
to invite for a date
USAGE SENTENCE EXAMPLE(S) :
I'm very excited today. Brian has asked me out!  
(to) back downvoltar atrás MEANING :
to not follow through with a threat
USAGE SENTENCE EXAMPLE(S) :
Mom had said she would not let me go to the party after she saw my marks, but she backed down as soon as I promised to do the dishes everyday.  
(to) back offvoltar atrás, manter distância MEANING :
to not proceed
USAGE SENTENCE EXAMPLE(S) :
I was willing to pay $5000 for that car, but I backed off when I saw its condition.  
(to) back updar marcha ré, confirmar uma história, fazer uma cópia de segurança MEANING :
to move in reverse, to drive backwards, to confirm a story, to make a copy of a computer file.
USAGE SENTENCE EXAMPLE(S) :
The drains backed up after the heavy rain.
Could you back your car up a little please? We need more space.
Susan can back me up if you don't want to believe what I'm saying.
(to) beg offrecusar um convite, pedir dispensa MEANING :
to decline an invitation or to request to be excused
USAGE SENTENCE EXAMPLE(S) :
Sarah was going to join us for the charity run, but she begged off at the last minute.  
(to) blow upexplodir, inflar, irritar-se repentinamente MEANING :
to inflate, to explode, to become very angry all of a sudden
USAGE SENTENCE EXAMPLE(S) :
Let's ask the kids to blow the balloons up.
They used tons of explosives to blow up that building.
The manager blew up when he heard the deal was off.
(to) bone up onfazer uma revisão rápida, estudar intensamente em pouco tempo MEANING :
to study intensely for a short period of time
USAGE SENTENCE EXAMPLE(S) :
If you are going to Italy you should bone up on your Italian.  
(to) break downparar de funcionar, quebrar, separar em partes MEANING :
to stop working, to break something into parts.
USAGE SENTENCE EXAMPLE(S) :
We are late because the car broke down on the way.
I think we should break the tasks down in order to achieve faster results. 
(to) break in/intoarrombar, entrar à força, usar algo novo até que fique confortável, treinar MEANING :
to enter by using force or violence, to train someone, to wear something new until it gets comfortable
USAGE SENTENCE EXAMPLE(S) :
The neighbor called the cops when somebody broke into my apartment while I was on vacation.
I was a bit nervous at my new job, but Joe will break me in and I'm sure I will learn quickly.
My new shoes are so beautiful but I'll break them in so that I can wear them at the party.
(to) break upterminar um relacionamento, dispersar MEANING :
to end a relationship, to disperse
USAGE SENTENCE EXAMPLE(S) :
I can't take it anymore, I think it will be better if I just break up with Peter.
We were left with a lot of cleaning to do after the party broke up. 
(to) bring backtrazer de volta MEANING :
to return
USAGE SENTENCE EXAMPLE(S) :
I hope Mary will bring my book back after she's done reading.  
(to) bring offrealizar uma tarefa difícil, realizar um feito MEANING :
to make a very difficult achievement
USAGE SENTENCE EXAMPLE(S) :
I know everybody thought I wouldn't make it, but I brought it off!  
(to) bring uptocar no assunto, mencionar, criar (filhos) MEANING :
to mention, to raise
USAGE SENTENCE EXAMPLE(S) :
The assistant brought the subject up during the meeting.  
(to) brush up onfazer uma revisão rápida, estudar intensamente em pouco tempo MEANING :
to study intensely for a short period of time
USAGE SENTENCE EXAMPLE(S) :
If you are going to Italy you should brush up on your Italian.  
(to) burn downtornar-se consumido por fogo (somente para objetos verticais) MEANING :
to get consumed by fire (for upright things only)
USAGE SENTENCE EXAMPLE(S) :
The house burned down completely.  
(to) burn uptornar-se consumido por fogo (somente para pessoas e objetos não-verticais) MEANING :
to become very angry, to get consumed by fire (for people and non-upright things)
USAGE SENTENCE EXAMPLE(S) :
Eddie was really rude to his mom. That burned me up.
All the papers burned up during the fire. 
(to) butter upagradar ou elogiar alguém excessivamente visando benefício próprio MEANING :
to praise someone having second intentions
USAGE SENTENCE EXAMPLE(S) :
I think I should do like Jim, who buttered his boss up to get a promotion.  

Try Quizzes on Phrasal Verbs: English to Portuguese

 
-
-
 
5 more pages in Phrasal Verbs

Fale consosco © 1999-2024, Syvum Technologies Inc. Politíca de Privacidade Aviso legal e direitos autorais